Интервью: Авраам Линкольн Автор Охотника на вампиров Сет Грэм-Смит

  1. Спасибо, что пришли сюда, чтобы показать людям часть вашего фильма и поговорить с нами об этом.
  2. Это название, которое вы можете изобразить, как люди долго натыкаются на видеомагазин.
  3. Большая часть вашего сочинения объединяет элементы поп-культуры (например, Pride, Prejudice и Zombies)....
  4. Одной из других вещей, которые мне показались интересными на показе, было услышать, как вы попали в...
  5. Это полностью реализованная идея, а не выход из колбасного завода…
  6. Вы немного рассказали на скрининге об адаптации своей книги и о том, как вам пришлось много писать,...
  7. Я очень разочарован, что мы не увидим буквальную интерпретацию Тимуром Подземной железной дороги [во...
  8. Наконец, я, будучи киви, должен спросить, много ли у тебя общения с Мартином Чокасом.

Я недавно написал о моих первых впечатлениях   Авраам Линкольн: Охотник на вампиров   после просмотра нескольких сцен из фильма, включая кусок его финала, который было довольно сложно обсуждать, не разрушая его

Я недавно написал о моих первых впечатлениях Авраам Линкольн: Охотник на вампиров после просмотра нескольких сцен из фильма, включая кусок его финала, который было довольно сложно обсуждать, не разрушая его. Еще одна вещь, которая произошла после этого показа, была возможность взять интервью у писателя Сета Грэйма-Смита. Он является автором книги с таким же названием, а также сценаристом фильма « Охотник на вампиров» Авраама Линкольна . Он также отвечал за бестселлеры « Гордость, предубеждение и зомби», а также писал сценарий для « Темных теней» Тима Бертона . У меня есть время поговорить с Сетом, и вот что произошло:

Спасибо, что пришли сюда, чтобы показать людям часть вашего фильма и поговорить с нами об этом.

Мы пытаемся вывести слово, что это не шутка. Название шутка - фильм мертвый, серьезный, интуитивный, мускулистый и плохой.

Это название, которое вы можете изобразить, как люди долго натыкаются на видеомагазин.

Я надеюсь, что это так. Название это провокационная вещь. Это абсурдное обещание, которое дает фильм, и тогда фильм становится очень серьезным, очень мрачным воплощением этого обещания.

Большая часть вашего сочинения объединяет элементы поп-культуры (например, Pride, Prejudice и Zombies). Что это за процесс объединения этих вещей, который так хорошо работает для вас?

Я не знаю ... Для меня это интересный способ воздать должное жанрам, которые я люблю. Я ребенок поп-культуры, ребенок фильмов 80-х и 90-х годов. Интересно, что теперь вы видите жанровые фильмы, которые, возможно, были прямо на видео или B-фильмы поколения назад, получающие эти престижные виды лечения, будь то Белоснежка и Охотник или этот фильм. Жанр внезапно становится мейнстримом, и это захватывающее время, чтобы стать автором или режиссером, работающим в жанре фэнтези, ужасов или научной фантастики.

Может быть, это благодаря - я называю их поколением Comic-Con - целым поколением людей, которые находятся в сети и очень осведомлены и очень активны, как я всегда был. Сейчас мы вступаем в свои права и собираемся сделать этот контент. Так что это содержание для меня основано на фильмах Спилберга и Тима Бертона и Джеймса Кэмерона, а также на работах Джосса Уэдона и Ридли Скотта, и на тех вещах, которые есть только в моем ДНК фанатов, которые меня интересуют.

Я не вижу, что я делаю, как что-то новое, посмотрите, например, на то, что Джосс сделал в начале 90-х с Баффи, истребительницей вампиров . Это была деконструкция типичного фильма о вампирах, как и «Потерянных мальчиков» по-другому. В этом нет ничего нового. Для меня это способ объединить все те элементы, которые я фанат, будь то история, ужасы, фэнтези или научная фантастика, и сделать их немного левее центра.

Одной из других вещей, которые мне показались интересными на показе, было услышать, как вы попали в фильм. Это то, на что был похож весь процесс?

Я ушел на некоторое время, и вошел Саймон Кинберг и немного поработал, а потом вернулся и еще поработал над фильмом. Я не знаю, может быть, я тупо хотел быть практическим, потому что я пришел, чтобы стать режиссером и хотел стать сценаристом больше, чем я когда-либо хотел быть автором, я имею в виду, что фильм и кино - моя первая любовь. С тех пор я основал компанию и заключил сделку со студией в качестве механизма, чтобы оставаться вовлеченным в мои книги. Традиционно авторы что-то напишут, передадут и услышат «увидимся на премьере, большое спасибо». У вас действительно нет права голоса и нет указаний относительно того, что из этого получается.

Это был интересный, а иногда и разочаровывающий процесс обучения тому, как сделать это на лету. Адаптировать свою собственную книгу достаточно сложно, потому что ваше эго мешает вам, и вы становитесь драгоценными, даже когда говорите себе, что не будете. Вы просто должны помнить, что это другая среда, режиссер - король, и вы должны отложить свое собственное эго в сторону и служить представлению режиссеров о том, каким будет фильм. Книга - это то, что есть, и фильм другой, но это что-то захватывающее, и я думаю, что это дико оригинально в мире, где так много выходящих фильмов похоже на упражнения в цинизме и маркетинге. Это, по крайней мере, даже если оно падает прямо на лицо, даже если люди видят это и не могут обойти это вокруг и отвергают это как слишком сумасшедшее или что-то в этом роде, по крайней мере, это что-то дерзкое.

Это полностью реализованная идея, а не выход из колбасного завода…

Ну вот и все. Может быть, я говорю это слишком много, но я искренне верю, что это что-то странное, захватывающее и оригинальное. Это не фильм, основанный на игрушке, видеоигре, настольной игре, продолжении, перезагрузке или приквеле. Это может быть не для всех - смотрите, я не ожидаю, что фильм будет критическим, дорогой, - но я ожидаю, что он развлечет ад из множества людей, потому что это дико интересный и забавный фильм.

Вы немного рассказали на скрининге об адаптации своей книги и о том, как вам пришлось много писать, чтобы подготовить ее к экрану. Трудно было придумать сцены, которые можно было бы снять?

Это был долгий и сложный процесс, потому что Тимур такой дико изобретательный и бесконечно изобретательный режиссер, поэтому вы можете попробовать восемь вещей, чтобы добраться до чего-то, что работает, и вы можете пойти разными путями. По сути, я просто верил в то, что у него в голове этот фильм, и нам пришлось изобрести некоторые его огромные аспекты. Например, последовательность поездов - нет в книге. Адам злодей - нет в книге. Будет - нет в книге.

Многие из этих основных элементов фильма, которые делают его таким захватывающим летним фильмом, никогда не были в книге, так что именно здесь обсуждение и сотрудничество с Тимуром были настолько важны, потому что он знал биты, которые нам нужны, чтобы сделать эту вещь дико интересной и дальновидный. Поэтому моя работа заключалась в том, чтобы интерпретировать это и записать все это.

Я очень разочарован, что мы не увидим буквальную интерпретацию Тимуром Подземной железной дороги [во время показа Сет рассказал нам о том, как Тимур думал, что сеть секретных маршрутов и безопасных домов, используемых черными рабами 19-го века, была на самом деле и буквально массивная железная дорога. Это было под землей. Он спланировал огромную декорацию вокруг этого].

О чувак. Я тоже хочу ... Я хотел бы, чтобы я все еще мог взять в руки рендеринг, который он сделал из подполья ... Я уверен, что он все еще где-то существует ...

Наконец, я, будучи киви, должен спросить, много ли у тебя общения с Мартином Чокасом.

Я не По большей части, пока они снимали фильм, я был в Англии, снимаясь в « Тёмных тенях», и поэтому я возвращался только пару раз, чтобы навестить сет и тому подобное. Но он замечательный в фильме, он такой восхитительно злой, такой сильный и такой страшный, что для меня он один из выдающихся сюрпризов фильма.

Что это за процесс объединения этих вещей, который так хорошо работает для вас?
Это то, на что был похож весь процесс?
Трудно было придумать сцены, которые можно было бы снять?
Карта